Bangsamoro Languages – a collective language?
I’m working on a Bangsamoro Translation project on Joomla! CMS Localization and now bump with some issues regarding the Language naming convention in Joomla! to quote:
Language naming convention
Starting with Joomla! 1.1 language packs have a standardised naming convention using a combination of [language-code]-[COUNTRY-CODE] format such as eng-GB, eng-US or dut-NL.The ‘language-code’ is based on the ISO-639-2 standard for 3 letter language codes (always in lowercase). The ‘COUNTRY-CODE’ is based on the ISO=3166 standard for 2 letter country codes (always in uppercase).
The problem i’m facing is that theres no language-code for Bangsamoro. Oh well it’s understandable since this is a new revolution happening now in Moroland. I’m sort of losts and confused with this standard language codes i.e. ISO-639-2 standard and SO=3166 standard. Continue reading
I’m not from ASSALAM Partylist though i share same sentiments and struggle of the Moro people for the right to Self-determination and Independence.
38 Years of Moro Unrelenting Struggle
Today marked the 38th year of the celebrated Jabidah Massace that serves as main eye-opener for yet another century of continuing Moro struggle for self-determination.
Thirty eight years have passed. The Moros are still leaving in constant threat of extermination. Oppression and almost all forms of discrimination are very much in place coupled with wanton violation of human rights against hapless Moro civilians in urban centers more so in the remote countrysides. Continue reading
Any Joomla! user here? – www.joomla.org . I created a new open source project. A translation from english to different Moro dialect of the Joomla! Content Management System (CMS). I’m also part of the Filipino Translation Team as we are now busy translating english to filipino language. I’m helping the Filipinos and i felt ashamed im not doing the same for the Bangsamoro. So i create for ourselves. Continue reading